Von / Hope
![]() |
| icelandic | english |
| Hún Jörð Móðir vor sem ert á jörðu, Heilagt veri nafn þitt. Komi ríki þitt, Og veri vilji þinn framkvæmd ur í oss, Eins og han er í þér. Eins og þú. Sendir hvern dag þína engla Sendu þá einnig til oss. Fyrirgefið oss vorar syndir, Eins og vér bætum fyrir Allar vorar syndir gagn- vart þér. Og leið oss eigi til sjúkleika, Heldur fær oss frá öllu illu, því þín er jörðin Líkaminn og heilsan. Amen |
Mother earth Our Mother, who art in Earth, Hallowed be Thy name. Thy kingdom come. Thy will be done On us as it is in you. As you send Thy angels every day, Send them to us aswell And forgive us our trespasses As we forgive those Who trespass against you. And lead us not into sickness, But deliver us from evil, Because yours is the earth And the body And the health Amen. |
| icelandic | english |
| Myrkur Loftið leikur við lakið sveipar frið Ljósið lýsir þér læðis farið er Tunglið tekur við tælir hugans mið Máninn mænir á myrkur far þú frá drauma mína sá drungalegur fer Dagur risinn er myrkur margur er Meiðir sér aleinn er |
Darkness The air plays with, the sheet covers peace The light lights you, tiptoed gone it is The moon takes over, seduces the mind The moon gazes on, darknes you be gone A fabric drawn away, my dreams it saw, creapy goes, Day has risen, darkness, many are Hurts it self, alone he is |
| icelandic | english |
| Hafssól Bakvið skýjaból vaknar sól úr dvala Svalar sér við kalda dropa regnsins leikur sér við heita loga eldsins Býr til regnboga |
Sea sun Behind a vessel of clouds, a sun wakes up from its lethargy Refreshes itself with some little raindrops Plays with the hot flames of the fire Makes rainbows |
| icelandic | english |
| Syndir Guðs (Opinberun Frelsarans) Skapaður í mynd manns í líki karls og Konu tvöföld var sú synd hans sgaði hans Sonur ekki hryggja heldur sefa mín lífs- Speki alltaf rétt ? Betra er að þiggja en gefa sagði sá ríki og Öll hans stétt ég sem kenndi hér svo margt En engin nam það á mig fékk en ég lærði Að lífið hér var hart enda var ég það sem á Krossinum hékk heiðarlegur einfari það var ég það ég sver En hinn breiði vegur var greiðfærari hann geng ég og krossinn ber Alla tíð |
Sins of God (revelation of the
saviour) Created in the image of mankind In the form of a man and a woman Double was his sin said his son For all of eternity a never-ending war My soul leaves no one sees don't deject but soothe My philosophy, always correct? It is better to accept than to give said the rich one and all his class I who taught here so many things but no one listened - that troubled me but I learnt that life here was hard after all, it was I who hung on the cross An honest loner, that was I, that I swear but the broad road was easier to pass that road I walk and the cross I bear |
- 英文歌詞轉載自http://www.alwaysontherun.net
